ないなあ

娘2が大分人語を話すようになってきている。
「ちょだ」とか「あんまんまんまん」とか(まんが多いよ)


特に目の前から食べ物がなくなったときの「ないなあ」は秀逸。
1歳児のくせに言葉から哀愁がにじみ出ている。


物の名前はちょっと遅いかな。
「ぞー」「きりぃ」「ちょちょ」くらいがはっきり聞き取れるレベル。
あとは全部「ぞー」で押し通そうとしている。ちょっと強引過ぎるだろ、識別しろよ。


読み聞かせの質が娘1のときと違うのが原因だと思う。
1対1であんまり読めてないからなあ。ベビーサインも使ってないし。
2人目になるといろいろ手を抜いてしまってるな。反省せねば。